中新社西宁10月30日电 题:青海持续抢救少数民族各类古籍 口传“遗珍”成重点
中新社记者 张添福
位于中国西北的青海省多民族聚居,是丝绸之路、唐蕃古道、茶马古道重要干线,遗留下卷帙浩繁的书面文献和口传古籍。
如今,该省组建各类古籍保护机构,持续加大搜集整理和保护力度,一大批版本珍贵、濒临消亡的少数民族古籍得到搜集、整理、出版、翻译。
全面挖掘书面文献
青海省民族宗教事务委员会少数民族古籍保护中心编审马忠30日介绍,该中心近30年有计划搜集、整理、出版62部少数民族古籍,如《汉蒙藏史略》《更敦群培大师文集》等。
藏医药古籍常散落于民间和寺院,甚至海外。青海省藏医药研究院历时40年,百名工作者先后通过捐献、收购、复制、拍照、抄录等方法,抢救、挖掘藏医药古籍文献约2600种,其中,部分古籍为孤本、绝版,或高僧大德手写本。
资料图为藏药。 李隽 摄
青海省藏医药研究院院长多杰说,该院边搜集、边整理、边出版,启动藏医药古籍文献系统整理研究与编纂出版工程,开启古籍数字化整理,已出版《藏医药大典》等,着手出版《藏医药大词典》《方剂大全》《藏药药材汇集》等20余部系列工具书。
青海省民族宗教事务委员会主任开哇介绍,除了上述少数民族古籍保护中心外,该省各市(州)及七个自治县先后组建了相关机构,各学术机构和出版社也相继加入,并各自安排了少数民族古籍整理、出版项目。
如青海民族大学三江源学院教师金巴仁青收藏古籍五百余部,并开始编目、出版,青海师范大学还参与编撰3400万字的《历世班禅文集》,日前得以出版。
“抢救”口传古籍
以说唱为特色的《格萨尔》史诗是世界最长英雄史诗,也是目前世界唯一的活态史诗。20世纪50年代,青海已率先开展《格萨尔》史诗的普查、搜集和抢救。
作为流传地,青海省果洛藏族自治州编辑出版了《史诗肖像》《探秘玛域果洛格萨尔文化》《格萨尔史诗谚语》等书籍,该省玉树藏族自治州启动《格萨尔》史诗抢救保护五年规划(2017年至2021年)。
土族是中国人口较少民族之一。青海省互助土族自治县民族宗教事务局民族语文办公室原主任乔志良说,该县对土族口传古籍开展了系统整理,用土文编(译)写《土族民歌》《土族民间故事》等,用汉、土文编(译)写《土族赞歌》等。
“要重点加大对散藏于民间的古籍和口头传承古籍的保护、抢救、征集和整理力度,挖掘特色成果。”开哇说。(完)